Informace
dle ustanovení § 18 odst. 2 zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů
(výtah ze Směrnice pro zpracování osobních údajů)
- Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Znojmo, Jana Palacha 8 (dále jen škola) je povinna u všech kategorií osobních údajů stanovit účel, k němuž mají být osobní údaje zpracovány, a prostředky a způsob jejich zpracování.
- Škola smí zpracovávat jen údaje, které získala v souladu se zákonem, a je-li to nezbytné, osobní údaje aktualizuje.
- Zjistí-li škola, že jí zpracované osobní údaje nejsou s ohledem na stanovený účel přesné, provede bez zbytečného odkladu přiměřená opatření, zejména zpracování blokuje a osobní údaje opraví nebo doplní, jinak osobní údaje zlikviduje.
- Škola shromažďuje osobní údaje pouze pro stanovený účel a v rozsahu nezbytném pro naplnění stanoveného účelu.
- Škola uchovává osobní údaje jen po dobu, která je nezbytná k účelu jejich zpracování. Po uplynutí této doby mohou být osobní údaje uchovávány pouze pro účely státní statistické služby, pro účely vědecké a pro účely archivnictví. Při použití pro tyto účely je třeba dbát práva na ochranu před neoprávněným zasahováním do soukromého a osobního života subjektu údajů a osobní údaje anonymizovat, jakmile je to možné.
- Škola zpracovává osobní údaje v souladu s účelem, k němuž jsou shromážděny. Zpracovávat je k jinému účelu je možné jen po předchozím souhlasu subjektu údajů.
- Škola shromažďuje osobní údaje otevřeně; není možné je shromažďovat pod záminkou jiného účelu nebo jiné činnosti.
- Škola nesmí sdružovat osobní údaje, které byly získány k rozdílným účelům.
- Škola může zpracovávat osobní údaje pouze se souhlasem subjektu údajů. Bez jeho souhlasu je může zpracovávat,
a) jestliže provádí zpracování nezbytné pro dodržení právní povinnosti školy
b) jestliže zpracování je nezbytné pro plnění smlouvy, jejíž smluvní stranou je subjekt údajů, nebo pro jednání o uzavření nebo změně smlouvy uskutečněné na návrh subjektu údajů
c) pokud je to nezbytně třeba k ochraně životně důležitých zájmů subjektu údajů. V tomto případě je třeba bez zbytečného odkladu získat jeho souhlas. Pokud souhlas není dán, musí správce ukončit zpracování a údaje zlikvidovat
d) jedná-li se o oprávněně zveřejněné osobní údaje v souladu se zvláštním právním předpisem. Tím však není dotčeno právo na ochranu soukromého a osobního života subjektu údajů
e) pokud je to nezbytné pro ochranu práv a právem chráněných zájmů školy; takové zpracování osobních údajů však nesmí být v rozporu s právem subjektu údajů na ochranu jeho soukromého a osobního života
f) provádí-li škola zpracování osobních údajů na základě zvláštního zákona, je povinna dbát práva na ochranu soukromého a osobního života subjektů údajů
g) subjekt údajů musí být při udělení souhlasu informován o tom, pro jaký účel zpracování a k jakým osobním údajům je souhlas dáván, jakému správci a na jaké období. Souhlas subjektu údajů se zpracováním osobních údajů musí být škola schopna prokázat po celou dobu zpracování.
- Škola dbá, aby subjekt údajů neutrpěl újmu na svých právech, zejména na právu na zachování lidské důstojnosti, a také dbá na ochranu před neoprávněným zasahováním do soukromého a osobního života subjektů údajů.
- Škola je povinna při shromažďování osobních údajů subjekt údajů informovat o tom, v jakém rozsahu a pro jaký účel budou osobní údaje zpracovány, kdo a jakým způsobem bude osobní údaje zpracovávat a komu mohou být osobní údaje zpřístupněny, nejsou-li subjektu údajů tyto informace již známy. Škola musí subjekt údajů informovat o jeho právu přístupu k osobním údajům, právu na opravu osobních údajů. Musí jej poučit, že pokud se subjekt údajů domnívá, že škola provádí zpracování jeho osobních údajů, které je v rozporu s ochranou soukromého a osobního života subjektu údajů nebo v rozporu se zákonem, zejména jsou-li osobní údaje nepřesné s ohledem na účel jejich zpracování, může požádat školu o vysvětlení nebo aby škola odstranila takto vzniklý stav. Je-li takováto žádost shledána oprávněnou, škola neprodleně odstraní závadný stav. Pokud škola nevyhoví žádosti subjektu, má subjekt údajů právo obrátit se přímo na Úřad pro ochranu osobních údajů. Na tento úřad se může subjekt údajů obrátit kdykoliv.
- V případě, že škola zpracovává osobní údaje získané od subjektu údajů, musí subjekt údajů poučit o tom, zda je poskytnutí osobního údaje povinné či dobrovolné. Je-li subjekt údajů povinen podle zvláštního zákona osobní údaje pro zpracování poskytnout, poučí jej škola o této skutečnosti, jakož i o následcích odmítnutí poskytnutí osobních údajů.
- Informace a poučení podle odst. 11 a 12 není povinna škola poskytovat v případech, kde osobní údaje od subjektů údajů nezískala, pokud
a) zpracovává osobní údaje výlučně pro účely výkonu státní statistické služby nebo pro archivní účely a poskytnutí takových informací by vyžadovalo neúměrné úsilí nebo nepřiměřeně vysoké náklady nebo pokud ukládání na nosiče informací nebo zpřístupnění je výslovně stanoveno zvláštním zákonem
b) zpracování osobních údajů ukládá škole zvláštní zákon nebo je takových údajů třeba k uplatnění práv a povinností vyplývajících ze zvláštních zákonů
c) zpracovává výlučně oprávněně zveřejněné osobní údaje
d) zpracovává osobní údaje získané se souhlasem subjektu údajů.
- Při zpracování osobních údajů, které jsou nezbytné pro ochranu práv a právem chráněných zájmů školy nebo jiné dotčené osoby, nebo pro zajištění a uplatnění právních nároků je škola povinna bez zbytečného odkladu subjekt údajů informovat o zpracování jeho osobních údajů.
Přístup subjektu k informacím
1. Požádá-li subjekt údajů o informaci o zpracování svých osobních údajů, je škola povinna mu tuto informaci bez zbytečného odkladu předat.
2. Obsahem informace je vždy sdělení o
a) účelu zpracování osobních údajů
b) osobních údajích, případně kategorii osobních údajů, které jsou předmětem zpracování, včetně veškerých dostupných informací o jejich zdroji
c) povaze automatizovaného zpracování v souvislosti s jeho využitím pro rozhodování, jestliže jsou na základě tohoto zpracování činěny úkony nebo rozhodnutí, jejichž obsahem je zásah do práva a oprávněných zájmů subjektu údajů
d) příjemci, případně kategorií příjemců.
3. Škola je oprávněna za poskytnutí informace požadovat přiměřenou úhradu nepřevyšující náklady nezbytné na poskytnutí informace.
Osobní údaje uchazečů, žáků a studentů zpracovávané ve škole
Osobní údaj
|
Účel zpracování
|
Prostředky a způsob zpracování
|
Doba zpracování
|
Vysvědčení uchazeče o přijetí ke vzdělávání
|
§ 1 odst. 1 písm. a) – d) vyhl. č. 671/2004 Sb.
|
Součást přihlášky ke vzdělávání
|
Přijímací řízení do právní moci rozhodnutí, následně pro archivní účely
|
Doklady o získání středního vzdělání
|
§ 1 odst. 1 písm. e) a f) vyhl. č. 671/2004 Sb.
|
Lékařský posudek o zdravotní způsobilosti
|
§ 1 odst. 1 písm. g) vyhl. č. 671/2004 Sb.
|
Rozhodnutí o zdravotním postižení nebo znevýhodnění
|
§ 1 odst. 1 písm. h) – i) vyhl. č. 671/2004 Sb.
|
Doklad o splnění povinné školní docházky v zahraničí
|
§ 1 odst. 1 písm. j) vyhl. č. 671/2004 Sb.
|
Osvědčení o uznání rovnocennosti
|
§ 1 odst. 1 písm. k) vyhl. č. 671/2004 Sb.
|
Výstupní hodnocení uchazeče
|
§ 1 odst. 2 vyhl. č. 671/2004 Sb.
|
Doklady o výsledcích v odborných soutěžích, o publikační činnosti, o získaných dílčích kvalifikacích nebo dosaženém dalším vzdělání
|
§ 1 odst. 2 vyhl. č. 671/2004 Sb.
|
Jméno a příjmení, rodné číslo, státní občanství, místo narození, místo trvalého pobytu
|
§ 28 odst. 2 písm. a) školského zákona
|
Elektronická databáze, třídní výkaz
|
Po dobu vzdělávání a následně pro archivní účely
|
Údaje o předchozím vzdělávání, včetně dosaženého stupně vzdělání
|
§ 28 odst. 2 písm. b) školského zákona
|
Obor, forma a délka vzdělávání
|
§ 28 odst. 2 písm. c) školského zákona
|
Datum zahájení vzdělávání ve škole
|
§ 28 odst. 2 písm. d) školského zákona
|
Údaje o průběhu a výsledcích vzdělávání ve škole, vyučovací jazyk
|
§ 28 odst. 2 písm. e) školského zákona
|
Údaje o zdravotním postižení, včetně druhu postižení nebo zdravotního či sociálního znevýhodnění
|
§ 28 odst. 2 písm. f) školského zákona
|
Údaje o zdravotní způsobilosti ke vzdělávání a o zdravotních obtížích, které by mohly mít vliv na průběh vzdělávání
|
§ 28 odst. 2 písm. g) školského zákona
|
Datum ukončení vzdělávání ve škole; údaje o zkoušce, jíž bylo vzdělávání ukončeno
|
§ 28 odst. 2 písm. h) školského zákona
|
Jméno a příjmení zákonného zástupce, místo trvalého pobytu a adresa pro doručování písemností, telefonické spojení
|
§ 28 odst. 2 písm. i) školského zákona
|
Jméno a příjmení, rodné číslo, státní občanství a místo trvalého pobytu ubytovaného a stravovaného
|
§ 28 odst. 3 písm. a) školského zákona
|
Elektronická databáze
|
Po dobu vzdělávání a poskytování školských služeb a pro archivní účely
|
Datum zahájení a ukončení poskytování školské služby
|
§ 28 odst. 3 písm. b) školského zákona
|
Údaje o zdravotní způsobilosti, popř. o zdravotních obtížích, které by mohly mít vliv na poskytování školské služby
|
§ 28 odst. 3 písm. c) školského zákona
|
Údaje o zdravotním postižení, včetně druhu, o zdravotním a sociálním znevýhodnění
|
§ 28 odst. 3 písm. d) školského zákona
|
Označení školy, v níž se žák nebo student vzdělává
|
§ 28 odst. 3 písm. e) školského zákona
|
Jméno a příjmení zákonného zástupce, místo trvalého pobytu a adresa pro doručování písemností, telefonické spojení
|
§ 28 odst. 3 písm. f) školského zákona
|
Sdružování osobních údajů
|
§ 28 odst. 5 školského zákona
|
Sdružování osobních údajů z elektronické databáze pro potřeby MŠMT, ÚIV, JmK
|
|
Jméno, příjmení, třída, škola a fotografie související se vzděláváním
|
Souhlas subjektů údajů
|
Fotografie žáků a studentů z činností ve škole a z akcí pořádaných školou uveřejněných v prostorách školy a domova mládeže, na prezentačních akcích školy, v místním a regionálním tisku, na webových stránkách, v kronice školy a v informačních a propagačních materiálech školy
|
Po dobu vzdělávání a poskytování školských služeb a 5 let po jejich ukončení, s výjimkou použití v kronice pro archivní účely
|
Jméno, příjmení, třída a bydliště
|
Souhlas subjektů údajů
|
Údaje evidované knihovnou
|
Po dobu vzdělávání ve škole
|
Příjmení (včetně všech dřívějších příjmení), jméno, datum a místo narození, stav a místo trvalého pobytu, státní občanství, a byl-li žák nebo student účasten důchodového pojištění v cizině a organizace je jeho první školou po skončení této účasti, též údaj o názvu a adrese cizozemského nositele pojištění a o cizozemském čísle pojištění, rodné číslo, údaj o počátku a konci vzdělávání, případně o jeho přerušení
|
§ 37, § 38 zákona č. 582/1991 Sb.
|
Elektronicky na předepsaném tiskopise
|
Po dobu vzdělávání ve škole
|
Jméno, rodné příjmení, adresa trvalého pobytu, název zdravotní pojišťovny
|
§ 10 zákona č. 48/1997 Sb.
|
Elektronicky na předepsaném tiskopisu
|
Po dobu trvání vzdělávání ve škole
|
Osobní údaje zaměstnanců školy zpracovávané ve škole
Osobní údaj
|
Účel zpracování
|
Prostředky a způsob zpracování
|
Doba zpracování
|
Jméno, příjmení, datum narození, bydliště
|
§ 30 odst. 2 zákona č. 262/2006 Sb.
|
Údaje uchazeče o zaměstnání
|
Po dobu trvání pracovně-právního vztahu
|
Způsobilost k právním úkonům
|
§ 3 odst. 1 písm. a) zákona č. 563/2004 Sb.
|
Předložení občanského průkazu
|
Po dobu trvání pracovně-právního vztahu
|
Jméno, příjmení, rodné číslo, datum a místo narození, stav, místo trvalého pobytu zaměstnance, vznik a skončení jeho pracovního vztahu a druh činnosti zakládající jeho účast na nemocenském pojištění, státní občanství, a byl-li zaměstnanec účasten nemocenského pojištění v cizině a organizace je jeho prvním zaměstnavatelem po skončení této účasti, údaj o názvu a adrese cizozemského nositele pojištění a o cizozemském čísle pojištění, příjem zaměstnance a odpracovanou dobu za jednotlivá mzdová (výplatní) období a jednotlivé složky započitatelného příjmu pro stanovení peněžitých dávek, dobu pracovní neschopnosti zaměstnance pro nemoc (úraz), dobu karantény, dobu ošetřování člena rodiny (péče o dítě ve věku do 10 let), dobu mateřské dovolené a rodičovské dovolené, dobu výkonu vojenské a civilní služby zaměstnance, dobu vazby a výkonu trestu odnětí svobody zaměstnance a další dny jeho omluvené nepřítomnosti v práci, neomluvené pracovní dny (směny) zaměstnance, popřípadě jejich části, vyplacené dávky a výši odvedeného pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, záznam, zda zaměstnanec pobírá starobní, plný invalidní nebo částečný invalidní důchod, a od kdy jej pobírá.
|
§ 22, § 22a, zákona č. 582/1991 Sb.
|
Osobní spis, elektronicky na předepsaném tiskopise
|
Po dobu trvání pracovně-právního vztahu ke škole a 10 let po skončení
|
Příjmení (včetně všech dřívějších příjmení), jméno, datum a místo narození, stav a místo trvalého pobytu, státní občanství, a byl-li občan účasten důchodového pojištění v cizině a organizace je jeho prvním zaměstnavatelem po skončení této účasti, též údaj o názvu a adrese cizozemského nositele pojištění a o cizozemském čísle pojištění, rodné číslo, vznik a skončení pracovního poměru nebo jiného vztahu k organizaci, který zakládá účast na důchodovém pojištění, vyměřovací základ pro stanovení pojistného na sociální zabezpečení za příslušná rozhodná období podle zvláštního zákona, kalendářní dobu, po kterou občan pobíral dávky nemocenského pojištění nahrazující příjem z výdělečné činnosti, dobu výkonu vojenské služby v ozbrojených silách České republiky, pokud nejde o vojáky z povolání a vojáky v další službě, a výkonu civilní služby, záznam, zda občan pobírá starobní, plný invalidní nebo částečný invalidní důchod a kdo jej vyplácí, druh starobního důchodu a datum vzniku nároku na starobní důchod, popřípadě číslo rozhodnutí o přiznání důchodu, jde-li o poživatele důchodu vypláceného orgány ministerstev obrany, vnitra a spravedlnosti, evidence o náhradách za ztrátu na výdělku po skončení pracovní neschopnosti náležející za pracovní úraz (nemoc z povolání), které vyplácí, a vystavuje občanům potvrzení o době a důvodu poskytování těchto náhrad a o výši těchto náhrad vyplacených v jednotlivých kalendářních letech
|
§ 37, § 38, zákona č. 582/1991 Sb.
|
Osobní spis, evidenční listy, elektronicky na předepsaném tiskopise
|
Po dobu trvání pracovně-právního vztahu ke škole a pak k archivním účelům
|
Jméno, rodné příjmení, adresa trvalého pobytu, název zdravotní pojišťovny
|
§ 10 zákona č. 48/1997 Sb.
|
Elektronicky na předepsaném tiskopisu
|
Po dobu trvání pracovně-právního vztahu ke škole
|
Jméno, příjmení a rodné příjmení, rodné číslo, rodinný stav, adresa trvalého pobytu, údaje o dětech, pokud zaměstnanec uplatňuje daňové zvýhodnění, jméno a příjmení dítěte a jeho rodné číslo, údaje o manželovi (manželce), pokud uplatňuje slevu na dani
|
§ 35c, § 35d, § 35 ba odst. 1 písm. b) zákona č. 586/1992 Sb.
|
|
Po dobu trvání pracovně-právního vztahu ke škole
|
Číslo účtu zaměstnance, pokud žádá o zasílání platu na účet
|
§ 143 zákona č. 262/2006 Sb.
|
Písemná žádost zaměstnance
|
Po dobu trvání pracovně-právního vztahu ke škole
|
Doklady o nejvyšší dosaženém vzdělání
|
§ 3 odst. 1 zákona č. 563/2004 Sb.
|
Úředně ověřené kopie dokladů o vzdělání
|
Po dobu trvání pracovně-právního vztahu ke škole
|
Výpis z evidence rejstříku trestů
|
§ 3 odst. 3 zákona č. 563/2004 Sb.
|
Originál výpisu nebo úředně ověřená kopie
|
Po dobu trvání pracovně-právního vztahu ke škole
|
Jméno, příjmení, škola a fotografie související s činností školy a domova mládeže
|
Souhlas subjektů údajů
|
Fotografie zaměstnanců z činností ve škole a z akcí pořádaných školou uveřejněných v prostorách školy a domova mládeže, na prezentačních akcích školy, v místním a regionálním tisku, na webových stránkách, v kronice školy a v informačních a propagačních materiálech školy
|
Po dobu pracovněprávního vztahu a 5 let po jejich ukončení, s výjimkou použití v kronice pro archivní účely
|
Mailové adresy přidělené zaměstnavatelem
|
bez souhlasu subjektů dle § 5 odst. 2 písm. f) zákona
|
Mailové adresy pro komunikaci mezi zaměstnanci školy a se žáky, jejich zákonnými zástupci a studenty
|
Po dobu trvání pracovněprávního vztahu
|
Zdravotní způsobilost pro výkon dané práce
|
§ 3 odst. 1 písm. d) zákona č. 563/2004 Sb.
|
Písemný doklad od lékaře
|
Po dobu trvání pracovně-právního vztahu ke škole
|
Osobní údaje evidence pracovních úrazů a nemocí z povolání
|
§ 105 odst. 2, 3, 4, 6 a 7 zákona č. 262/2006 Sb.
|
Povinnost vést v písemné formě na předepsaných formulářích a poskytnutí odborové organizaci (§ 108 odst. 6 písm. b) zákoníku práce)
|
Po dobu trvání pracovně-právního vztahu ke škole a pak pro archivní účely
|
Osobní údaje v osobním spisu, potvrzení o zaměstnání a v pracovním posudku
|
§ 312 až 314 zákona č. 262/2006 Sb.
|
Písemná forma
|
Po dobu trvání pracovně-právního vztahu ke škole
|
|